过了几秒,我忽然收回手,学着维尔丹妮蹲了下来,神情故作认真严肃。
在那对天鹅茫然地看向我时,我竖起一根食指抵在唇边,低低“嘘”了一声。
“接下来我们要做的事情,是一件很重要、很安静的事。”
为了让它们能够一个字一个字地听清楚,我刻意放慢语速,一字一顿。
“是关于梦的一件事。”
“所以,为了不吵醒梦,我们需要整个泉水都像睡着了一样,安静下来。”
说着,我伸出指尖,轻轻触碰平静的泉面。
水面瞬间漾起一圈柔和的涟漪,将其中倒映的星光、树影,还有我们四个的身影,温柔地扭曲、拉长。
我微微倾身,低声补充:“你们可以看,但要安安静静地看,不能发出声音。”
“因为一旦吵醒梦,它就会像这样——”
我再次拨动水面,力度相比之前要更重一些。
只见水波在我的波动下猛地荡开,将我们的倒影打得支离破碎。
“‘啪’的一下——”我轻声道,“就碎掉了。”
两只天鹅怔怔地望着水中破碎的光影,双眼微微睁大,眼中浮现出几分稚气的担忧和不安,像是真的被这“碎梦”的画面吓了一跳。
它们“咕咕”地低声哼叫着,像是在哀叹梦境悲惨的命运,又像是在焦急德催促泉水快点把梦拼回原样。
见状,我及时竖起食指,温柔地提醒:“嘘——”
这一次,天鹅们意识到了什么,立刻收声,缩了缩脖子,乖乖地低下头。
只剩下两双湿漉漉的圆眼睛还静静地望着泉面,耐心等待着倒影恢复原样。
喜欢查理九世:童话镇里的渡渡鸟请大家收藏:(m.2yq.org)查理九世:童话镇里的渡渡鸟爱言情更新速度全网最快。