莫娜?麦克莱恩和冯?弗拉纳根几乎同时说道:“你在说什么?”
Mona McClane and Von Flanagan said, “What are you talking about?” almost simultaneously.
马龙告诉他们关于暖手筒、里面的枪以及他是如何收到这两样东西的。
Malone told them about the muff, the gun that had been inside it, and the way he had received them both.
现在雪下得更大了。在人行道上,两个警察正在拦住越来越多好奇的旁观者。
The snow was falling more heavily now. On the sidewalk two policemen were keeping back the growing crowd of curious onlookers.
“我不明白。” 莫娜?麦克莱恩说。
“I don’t understand,” Mona McClane said.
“在冈布里尔被枪杀之前,这个女孩最后一次拜访你是什么时候?” 冯?弗拉纳根问道。
“What’s the last time this girl visited you, before Gumbril was shot?” Von Flanagan asked.
“前一天晚上。她在我家过的夜。”
“The night before. She spent the night at my house.”
“她能在你不知道的情况下从你家拿走那个暖手筒和枪吗?”
“Could she have gotten that muff and the gun out of your house without your knowing it?”
“我想她能。”
“I suppose she could.”
“嗯,我想这就解释清楚了。” 冯?弗拉纳根说。他转向马龙。“你怎么对这件事知道得这么多?” 他紧接着又问,“不管怎么说,她为什么要这么做?”
“Well, I guess that explains that,” Von Flanagan said. He turned to Malone. “How do you know so ding-danged much about it?” He added without a pause, “How e she did it, anyway?”
马龙忽略了第一个问题,说:“他在勒索她。几年前艾伦?奥格特里被绑架了,她父亲付了五万美元赎金。那笔钱到了艾伦自己手里,冈布里尔拿了一部分。她想要那笔钱是因为她有一个花钱大手大脚的男朋友,而她老爸总是一次只给她一点钱。”
Malone ignored the first question and said, “He was blackmailing her. A few years ago Ellen Ogletree was kidnapped, her father paid fifty thousand ransom money. That money went to Ellen herself less Gumbril’s cut. She wanted it because she had an expensive boy friend and her old man always gave money to her a nickel at a time.”
杰克在黑暗和雪中寻找伦纳德?马奇蒙特。他不见了。
Jake looked through the gloom and snow for Leonard Marchmont. He had disappeared.
冯?弗拉纳根说:“什么……?” 停了一下,又说:“接着说。”
Von Flanagan said, “What-?” stopped, and said, “Go on.”
“弗雷特?桑德斯是冈布里尔的妹妹。” 马龙说。“一开始是她把这个女孩介绍给冈布里尔的。绑架事件之后,冈布里尔开始有系统地勒索这个女孩,直到她把钱都花光了。然后为了让冈布里尔闭嘴,她和一个有钱的年轻人订了婚 —— 他叫什么名字?”
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
喜欢马龙探案之三点的迷案请大家收藏:(m.2yq.org)马龙探案之三点的迷案爱言情更新速度全网最快。