Malone started to say he hadn't had any kind of night's sleep, good or bad, thought better of it, and said, “Sure, swell.”
服务员走后,杰克看了看表。他说:“这里九点的时候,哈瓦那也是九点。我想海伦现在刚醒。”
After the waiter had gone, Jake looked at his watch. He said, “When it's nine o'clock here, it's nine o'clock in Havana, too. I suppose Helene is just waking up now.”
马龙听到最后一句话,刚想说 “她……”,又及时忍住了。“更有可能的是她刚要睡觉。你在乎什么?”
Malone heard the last words, said, “She was—” and caught himself just in time. “More likely she's just getting to bed. What do you care?”
“我不在乎。” 杰克冷酷地说。“不过,很奇怪你没收到她的明信片。”
“I don't,” Jake said grimly. “Funny, though, that you didn't get a postcard from her.”
“在哈瓦那谁都没时间寄明信片。” 马龙说着,把大量的奶油倒进咖啡里。“我不明白他们在那儿卖明信片干嘛。” 他用力搅拌着。“也许我该给她写封信,告诉她你气色不错。”
“Nobody ever has time to send postcards from Havana,” Malone said, pouring cream lavishly into his coffee. “I don't see why they even bother to sell postcards down there.” He stirred vigorously. “Maybe I ought to drop her a note and tell her you're looking well.”
杰克的勺子当啷一声掉在地上。“听着,马龙。如果你现在或者以后给海伦写信,我不想让你提到我。甚至连我的名字都别提。明白吗?”
Jake dropped his spoon with a noisy clatter. “Look here, Malone. If you do write to Helene now, or any other time, I don't want you to mention me at all. Not even mention my name. See?”
“当然,当然,当然。” 律师急忙说。“你为什么不和她和好呢?”
“Sure, sure, sure,” the lawyer said hastily. “Why don't you make up with her?”
“你去死吧,少管闲事。”
“You go to hell and mind your own business.”
“两个一起还是我可以选一个?”
“Both, or do I get a choice?”
马龙喝着咖啡,思考着当天的问题。海伦不久就会出现,帮忙从罗斯?麦克劳林那里套出证据。眼下得想办法让杰克离远点。一个模糊的想法在他脑海中慢慢形成。
Malone sipped his coffee and pondered the problem of the day. Helene would show up before long to help pry evidence from Ross McLaurin. Somehow Jake had to be kept out of the way for the time being. A vague idea began to form slowly in his mind.
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
喜欢马龙探案之三点的迷案请大家收藏:(m.2yq.org)马龙探案之三点的迷案爱言情更新速度全网最快。