“火箭炮…苏联…” 罗斯福沉吟片刻,缓缓开口,“我记得,杜立特的有些飞行员,因为燃油耗尽或导航失误,迫降或跳伞在了苏联控制的地区,比如…西伯利亚或远东?”
赫尔点头:“是的,总统。根据我们收到的零星消息,确实有部分机组人员可能落在了苏联境内。苏联方面目前还没有正式通报。”
罗斯福的嘴角勾起一抹微妙的笑意:“很好。给我们在莫斯科的大使发报,让他以最关切的口吻,正式向斯大林同志提出,请求苏联方面协助寻找并送还我们英勇的飞行员。 同时…让他‘顺便’提一下,我们对他们在莫斯科战役中使用的某种…新式火箭炮系统很感兴趣,认为它可能对共同的反法西斯事业有帮助,希望能进行一些…技术交流或观察。”
他顿了顿,目光扫过有些愕然的赫尔和马歇尔,继续道:“如果斯大林同志‘恰好’对我们的飞行员救助工作有所拖延,或者对技术交流表现得…嗯,不够热情…那么,我们在安排下一批通过波斯湾和北极航线运往苏联的《租借法案》物资时,或许就需要重新评估一下优先顺序和运输效率了。毕竟,我们的运输船也很紧张,需要优先保障最有效、最合作的盟友,对吧?”
赫尔倒吸一口凉气:“总统,这…这是用物资和技术做交易,甚至…是胁迫?会不会太冒险了?可能激怒斯大林,让本就不稳固的联盟出现裂痕,甚至危及东线战局。”
罗斯福摇了摇头,声音坚定而冷静:“科德尔,再危险,能有去年冬天莫斯科被围困、斯大林差点弃城时危险吗? 苏联已经挺过了最黑暗的时刻,现在东线进入了战略相持。斯大林是个实用主义者,他比任何人都清楚美国物资对他的军队意味着什么。用几名飞行员(我们会尽全力营救他们)和一项他未必完全独占的技术(德国人迟早也会缴获或仿制),来换取更顺畅、更大量的美援,特别是他急需的卡车、飞机、铝和罐头食品,这笔账,我相信他会算。如果他真的那么‘愚蠢’…那我们或许需要重新评估这位盟友的可靠性了。”
他看向马歇尔和金:“当然,这只是外交上的策略。军队的准备不能停。火箭炮的项目,我们的军械部门也要加紧研究,不能完全指望别人。 乔治,你让相关单位跟进,同时,第二批征兵令,可以正式发布了,要突出‘为东京复仇’、‘将战争推向敌人本土’的主题。”
“是,总统先生!”
美国各地,征兵站
随着政府正式发布第二批大规模征兵令,并辅以杜立特空袭东京的辉煌战果宣传,一股前所未有的参军热潮席卷全国。
在中西部的广袤农田里,无数年轻的农家子弟放下了手中的犁耙和牧鞭。对他们来说,参军不仅是爱国,更是一条走出乡村、见识世界、获得稳定收入和未来的道路。宣传画上翱翔在东京上空的B-25,成了他们向往的象征。
在城市中,尤其是贫困社区和移民社区,参军同样具有巨大吸引力。对于许多失业或从事低收入工作的城市青年和少数族裔来说,军队提供制服、食物、住所、医疗和一份稳定的薪水,还能学习技能。更重要的是,阵亡抚恤金制度让许多贫困家庭的年轻人觉得,即使自己不幸牺牲,家人也能得到一笔可观的保障,改善生活。珍珠港的仇恨和东京的空袭,为这种现实的选择披上了爱国主义的正当外衣。
征兵站前排起了长龙,各种肤色、各种出身的年轻人怀着不同的初衷,但目标一致——加入军队,打败轴心国。好莱坞的明星们在广播里呐喊,百老汇的演员们在舞台上演出爱国剧目,报纸上满是英雄飞行员的事迹和“加入我们”的号召。
美国的战争机器,在初战告捷的鼓舞和现实需求的推动下,开始以前所未有的规模和效率加速运转。复仇的火焰已经点燃,更庞大的力量正在集结,即将更加猛烈地投向大洋彼岸的战场。
喜欢美利坚望族请大家收藏:(m.2yq.org)美利坚望族爱言情更新速度全网最快。