其辞成矣,则其称纪季姜何?
纪季姜出嫁成为周王后,本应称“王后”,但《春秋》仍称“纪季姜”,这是从纪国父母的角度出发,即使女儿贵为王后,父母仍亲切地称她为“我的女儿季姜”,体现了血缘亲情的深厚。
自我言,纪父母之于子,虽为天王后,犹曰吾季姜。
从纪国的角度来说,纪国的父母对于自己的女儿,即使她成为了周天子的王后,仍然亲切地称她为“我的季姜”。
京师者何?天子之居也。京者何?大也。师者何?众也。
天子之居,必以众大之辞言之。
京师是什么?是天子的居所。“京”是什么意思?是大的意思。“师”是什么意思?是众多的意思。天子的居所,必须用“众大”这样的词语来形容。
夏,四月。
夏季的四月(此月无特别大事可记,仅记时)。
秋,七月。
秋季的七月(同样无特别记事)。
冬,曹伯使其世子射姑来朝。
冬季,曹国国君(曹伯)派遣他的太子射姑前来鲁国朝见(进行聘问、修好等外交活动)。
诸侯来曰朝,此世子也,其言朝何?春秋有讥父老子代从政者,则未知其在齐与?曹与?
诸侯来朝见称为“朝”,但此处是曹国的世子射姑来朝见,为何也称“朝”呢?《春秋》有讥讽父老子代从政的笔法,这里可能是讥讽曹国世子代父从政,也可能是讥讽齐国世子代父从政,故以“未知其在齐与?曹与?”存疑。
桓公·十年十年,春王正月,庚申,曹伯终生卒。
鲁桓公十年春季,周历正月庚申日,曹国国君曹桓公终生去世。
夏,五月,葬曹桓公。
夏季五月,安葬曹桓公(姬终生)。
秋,公会卫侯于桃丘,弗遇。会者何?期辞也。其言弗遇何?公不见要也。
经文:秋,公会卫侯于桃丘,弗遇。
译文:秋天,鲁桓公与卫宣公相约在桃丘会面,但鲁桓公到了之后,没有见到卫侯。
传文:会者何?期辞也。其言弗遇何?公不见要也。
译文:“会”是什么意思?这是表示之前已经约定好的文辞。这里为什么说没有见到卫侯呢?是因为鲁桓公没有被卫侯邀请(或迎接)。
补充说明:根据《左传》杜预注,卫侯原本与鲁侯约定会期,但在鲁桓公前往桃丘途中,卫侯背弃约定,转而与齐、郑联盟,故鲁桓公独往而不遇。
冬,十有二月丙午,齐侯、卫侯、郑伯来战于郎。
时间:鲁桓公十年冬,周历十二月丙午日(约公元前702年)。人物:齐侯(齐僖公)、卫侯(卫宣公)、郑伯(郑庄公)。事件:三国联军前来,在鲁国的郎地与鲁国交战。注:经文用“来战”而非“侵/伐”,是《春秋》笔法,暗示鲁国在此战中具有道义上的正当性(“我有辞也”)。
郎者何?吾近邑也。吾近邑则其言来战于郎何?近也。恶乎近?近乎围也。
郎者何?吾近邑也:郎是什么地方?是鲁国靠近都城的一座城邑。吾近邑则其言来战于郎何?近也:既然是鲁国的近邑,为何说“来战于郎”?是因为郎邑离都城太近了。恶乎近?近乎围也:近到什么程度?近到几乎像被包围一样。
此偏战也,何以不言师败绩?内不言战,言战乃败矣。
这是一场各据一面、光明正大的战争(偏战,指双方约定时间地点,不使诈术的战争)。
为什么《春秋》没有记载鲁国军队战败?
对于鲁国自身的历史记录来说,一般不直接说“战”,如果记载“战”,就意味着鲁国战败了。这句话体现了《春秋》的“内讳败”笔法,即鲁国史官为避讳本国战败,不直接记载“师败绩”,而是通过“战”字暗示鲁国战败。
《2024年开始记录都市猫的爱情》无错的章节将持续在爱言情小说网更新,站内无任何广告,还请大家收藏和推荐爱言情!
喜欢2024年开始记录都市猫的爱情请大家收藏:(m.2yq.org)2024年开始记录都市猫的爱情爱言情更新速度全网最快。