回到工位,苏念安立刻召集团队成员开小会,逐一分配任务:陈默负责跨境项目财务数据核算,重点对接海外财务团队,梳理资金流转路径,核算汇率波动对项目成本的影响;林晓薇负责整理海外合作方基础资料,协助周婷做合作方合规尽调,同时整理项目所有风险清单,做好分类归档;赵磊负责提前对接国内出境项目审批部门,梳理国内审批流程风险,同时准备后续项目现场尽调的前期工作;周婷专攻国内外跨境投资合规条款,对比两地法律差异,排查法律风险漏洞;而她自己,则统筹整体实操风险,对接集团业务部,同步项目进展,协调内部资源。
任务分配下去,团队成员们没有了之前的抵触和紧张,却都面露难色。陈默率先开口,语气里带着几分无奈:“苏姐,跨境财务核算我是一点经验都没有,海外的财务准则和国内不一样,还有汇率实时波动,数据核算起来难度太大,万一算错一个节点,整个项目的风险评估就都偏了。”
林晓薇也跟着点头,手里捧着厚厚的全英文合作方资料,眉头皱成一团:“这些资料全是英文的,还有很多当地专业术语,我光是翻译都要费好大劲,更别说筛选有效信息、排查风险了,我怕我效率太低,拖团队的后腿。”
赵磊和周婷也纷纷表达了自己的担忧,赵磊从没接触过跨境项目的国内审批,流程复杂且繁琐,生怕漏掉关键环节;周婷虽说懂法律,可跨境涉外法律涉及的内容太过宽泛,两地法律差异极大,短时间内很难梳理透彻。
苏念安理解大家的难处,跨境项目对整个团队来说都是全新的领域,没有任何过往经验可以参考,一切都要从零开始,压力可想而知。她没有催促,而是耐心安抚:“我知道这个项目难度大,大家都是第一次接触跨境业务,遇到问题很正常。我们不用急着赶进度,先把基础打牢,陈默你有不懂的财务核算问题,直接问温辞,他有丰富的跨境财务风控经验;晓薇你英文资料翻译遇到困难,我和周婷帮你一起梳理,温辞也懂专业英文,随时可以请教;赵磊你对接审批流程,我帮你梳理集团过往跨境合作的零星流程,咱们一步步来;周婷你专攻法律条款,遇到涉外法律问题,我们一起请教集团法务部,再结合温辞的经验,肯定能梳理清楚。”
“这个项目是挑战,也是我们团队提升的机会,吃透了跨境项目风控,以后我们团队的专业能力会再上一个台阶。大家互相配合,有问题一起解决,不要有心理负担,我和温辞会带着大家一起扛。”
苏念安的话,让团队成员们心里踏实了不少,原本悬着的心慢慢放下,纷纷点头,开始着手准备自己的工作。可即便如此,实际操作起来,困难远比预想的要多,团队成员们的紧张感,也从对人的戒备,变成了对工作难度的焦灼,每个人都憋着一股劲,既怕做不好,又怕拖慢整个项目的进度。
最先遇到瓶颈的是陈默,他对着海外财务团队发来的报表,对着截然不同的会计科目和核算准则,熬了整整一个通宵,还是理不清资金流转的风险节点,汇率波动的测算模型也建不出来,第二天上班时,眼底满是红血丝,看着电脑屏幕上杂乱的数据,忍不住叹了口气,脸上满是挫败感。
温辞一早来到公司,看到陈默愁眉苦脸的样子,没有多说什么,径直走到他的工位旁,拉过一把椅子坐下:“跨境财务核算和国内差异很大,尤其是资金跨境流转,涉及外汇管制、汇率对冲,核算模型不能用国内的那套,我这里有之前做过的跨境项目核算模板,你参考一下,我教你调整科目对应关系,还有汇率波动的测算,要结合近三年当地货币的汇率走势,加入风险浮动系数,我帮你一起建模型。”
说完,温辞便耐心地给陈默讲解跨境财务核算的要点,一步步指导他调整报表,搭建测算模型,没有丝毫不耐烦,每一个细节都讲得清清楚楚。陈默原本以为温辞只会高高在上地提要求,没想到他会亲自手把手教学,心里既感动又愧疚,之前还一直提防他、抵触他,实在是太过狭隘。
有了温辞的指导,陈默很快就理清了思路,核酸工作顺利推进,效率提升了好几倍,心里的焦虑也一扫而空,看向温辞的眼神里,多了由衷的敬佩。
林晓薇这边,英文资料的翻译和整理也遇到了大麻烦,当地合作方的资料里夹杂着大量东南亚当地的俚语和地产行业专业术语,普通翻译软件根本译不准,稍不注意就会理解偏差,影响合作方风险尽调的结果。她对着密密麻麻的英文单词,越整理越慌,手心全是汗,生怕自己翻译错误,给团队埋下风险隐患,急得眼圈都红了。
苏念安看到后,放下手里的工作,走到她身边,和她一起逐句翻译,周婷也过来帮忙,三人一起梳理专业术语,对照专业词典逐一核对。温辞忙完自己的工作后,也主动过来帮忙,他精通英文和当地基础语言,很快就把晦涩的专业内容翻译准确,还帮林晓薇梳理了资料分类的逻辑,让她的工作变得清晰有序。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
喜欢莹火虫下的星光请大家收藏:(m.2yq.org)莹火虫下的星光爱言情更新速度全网最快。